
ඈත අතීතයේ, ගන්ධාර දේශයේ, වනපෙළ අබිස්සක, සුන්දර මණිමේඛලා නම් අාරාමයෙහි, බෝසතාණන් වහන්සේ මොණර රජකු ලෙස ඉපිද වැඩවසමින් සිටියහ. උන්වහන්සේගේ රූප සොභාවය, වර්ණවත් පිහාටු, සහ අලංකාර නර්තනය, වන පෙතේ සියලු සතුන්ගේ සිත් බස ගත්හ. මොණරුන් අතර ධර්මිෂ්ඨ, කරුණාවන්ත, සහ නුවණැති රජෙකු ලෙස උන්වහන්සේ ප්රසිද්ධ වූහ. උන්වහන්සේගේ මණ්ඩපය, විවිධ පක්ෂීන්ගේ කූඩු වලින්, සහ මල් වලින් සරසා, අතිශයින් මනරම් විය.
දිනක්, මේ රමණීය වන පෙතට, එක්තරා දඩයක්කාරයෙකු පැමිණියේය. ඔහු නමින් කෝටිසාල නම් විය. කෝටිසාල, දුටු සැනින්, බෝසතාණන් වහන්සේගේ අතිශය සුන්දර රූපයෙන්, වශී වී ගියේය. "මෙවැනි අලංකාර මොණර රජෙකු, මා මේ වන තුරු දැක නොමැත. මොහුගේ පිහාටු, විකිණීමෙන්, මට මහත් ධන සම්පත්තියක් ලැබෙනු ඇත" යනුවෙන් කෝටිසාල, සිතුවේය.
කෝටිසාල, උගුල් සහ දැල් සකස් කොට, මොණර රජු අල්ලා ගැනීමට උත්සාහ කළේය. ඔහු, දිනෙන් දින, මොණර රජු පසු පසින් ගියේය. නමුත්, බෝසතාණන් වහන්සේ, උන්වහන්සේගේ නුවණින්, සෑම විටම කෝටිසාල ගේ උගුල් වලට හසු නොවී, ආරක්ෂිතව පලා ගියහ. මොණර රජු, උන්වහන්සේගේ සෙසු මොණරයන්ටද, කෝටිසාල පිළිබඳව, අවවාද කළහ. "අපි, අලංකාරය, ධර්මය, සහ කරුණාව, යන ගුණධර්ම වලින්, සතුටින් ජීවත් වෙමු. ධනවත් වීමට, අන් අයට, දුක් දීමට, අපට අවශ්ය නැත" යනුවෙන්, උන්වහන්සේ, පැවසූහ.
කෝටිසාල, නොනැවතී, සිය උපාය මාර්ග, වැඩි දියුණු කළේය. දිනක්, ඔහු, එක්තරා ළිඳක් අසල, සැඟවී සිටියේය. බෝසතාණන් වහන්සේ, පිපාසයෙන්, ළිඳ ළඟට පැමිණි විට, කෝටිසාල, උගුලක් විසි කොට, උන්වහන්සේ අල්ලා ගත්තේය. මොණර රජු, දැල් වලට හසු වූ විට, දුකින්, කෝටිසාල දෙස බැලූහ.
"කෝටිසාල, ඔබ, මා අල්ලා ගත් එක ගැන, මට දුකක් නැත. නමුත්, ඔබ, ධනය, සඳහා, මෙවැනි අසාධාරණයක්, කිරීම ගැන, මට කණගාටුයි. ධනය, transient, නමුත්, ධර්මය, everlasting."
කෝටිසාල, මොණර රජුගේ, වදන්, අසා, සංවේදී විය. ඔහු, මොණර රජුගේ, ධර්මිෂ්ඨ භාවය, සහ නුවණ, දුටුවේය.
"මොණර රජුනි, මට සමාව දෙන්න. ඔබ, ධර්මිෂ්ඨ, සහ නුවණැති, බව, මම, අද, දුටුවෙමි. මම, ධනය, සඳහා, අන්ධ වී, වැරදි, මාර්ගය, ගියෙමි."
කෝටිසාල, මොණර රජු, මුදා හැර, උන්වහන්සේට, ආචාර කළේය. ඉන්පසු, ඔහු, සිය, ගෙදර, ගොස්, ධනය, උපයා, ගත්, ආකාරය, ගැන, කල්පනා, කර, ධර්මිෂ්ඨ, මාර්ගය, ගත්තේය. ඔහු, දුප්පතුන්ට, උදව්, කළේය, සහ, ධර්මිෂ්ඨ, ජීවිතයක්, ගත, කළේය.
මොණර රජු, නැවත, සිය, අාරාමය, වෙත, ගොස්, සිය, සෙසු, මොණර, සතුන්ට, ධර්මය, ගැන, දේශනා, කළහ. ඔවුන්, සිය, ජීවිතය, ධර්මිෂ්ඨ, සහ, සතුටින්, ගත, කළහ.
මේ, ආකාරයට, බෝසතාණන්, වහන්සේ, මොණර, රජෙකු, ලෙස, ඉපිද, ධර්මය, සහ, කරුණාව, යන, ගුණ, ධර්ම, පතුරුවා, සෙසු, සතුන්ට, ආදර්ශ, දුන්හ.
කෝටිසාල, දඩයක්කාරයා, සිය, ජීවිතයේ, අවසානය, දක්වා, ධර්මිෂ්ඨ, කටයුතු, කළේය. ඔහු, ධනය, ට, වඩා, ධර්මය, වටිනා, බව, දැන, ගත්තේය.
වන, පෙත, සැනසිල්ලෙන්, සහ, සතුටින්, පිරී, ගියේය. මොණර, රජුගේ, නර්තනය, සහ, ගීත, සෑම, විටම, වන, පෙත, සරසමින්, පැවතුණි.
කල්, ගත, වන, විට, මොණර, රජු, මහ, වියපත්, විය. උන්වහන්සේ, සිය, සෙසු, මොණර, සතුන්ට, අවසාන, ධර්ම, දේශනාව, කළහ.
"මගේ, ආදරණීය, සෙනෙවියනි, ජීවිතය, short, නමුත්, ධර්මය, everlasting. ධනය, ephemeral, නමුත්, ධර්මය, permanent. ධර්මය, guide, us, through, darkness, and, bring, us, to, light."
මොණර, රජු, සිය, අන්තිම, හුස්ම, හෙළීමට, පෙර, සිය, සෙසු, සතුන්, ධර්ම, මාර්ගයේ, ගමන්, කරන, බව, සහතික, කළහ. ඉන්පසු, උන්වහන්සේ, පරිනිර්වාණය, ලැබූහ.
මොණර, රජුගේ, මරණය, ගැන, වන, පෙතේ, සියලු, සතුන්, ඛේමාතුර, වූහ. නමුත්, ඔවුන්, සිය, හදවත්, තුළ, ධර්මය, ගෙන, ගොස්, ධර්මිෂ්ඨ, ජීවිතය, ගත, කළහ.
කෝටිසාල, දඩයක්කාරයා, ද, මොණර, රජුගේ, අනුශාසනා, සිහිපත්, කර, ධර්මිෂ්ඨ, ජීවිතය, ගත, කළේය. ඔහු, ධනවත්, වුවද, ධර්මය, අතහැරියේ, නැත.
මේ, ආකාරයට, මොණර, ජාතකය, අපට, ධනය, ට, වඩා, ධර්මය, වටිනා, බව, සහ, ධර්මිෂ්ඨ, ජීවිතය, ගත, කිරීමේ, වැදගත්, කම, උගන්වයි.
— In-Article Ad —
පාරමී ධර්මයන් පිරීමෙන් අසිරිමත් ලෝකෝත්තර සැප ලැබේ.
පාරමිතා: පාරමී
— Ad Space (728x90) —
346Catukkanipātaසාමයේ පරෙවියාඈත අතීතයේ, මනස්කාන්ත නිම්නයක, 'සාමයේ පරෙවියා' නම් වූ, ඉතාමත් සාමකාමී හා ධර්මිෂ්ඨ පරෙවිය...
💡 ධර්මය, සාමය, සහ සත්යය ජීවිතයට සතුට, සාමය, සහ සමෘද්ධිය ගෙන දෙන අතර, කෝලාහලය, ඊර්ෂ්යාව, සහ අහංකාරය ජීවිත විනාශ කරන අතර, දයාව, මෛත්රිය, සහ කරුණාව ජීවිතයට සතුට, සාමය, සහ සමෘද්ධිය ගෙන දෙන අතර, ධර්මය මගින් කර්මය වෙනස් කළ හැකිය.
246Dukanipātaසංඛ ජාතකයඈත අතීතයේ, ඝන වනාන්තරයක, අතිශයින් ධර්මිෂ්ඨ, ත්යාගශීලී, සහ ප්රඥාවන්ත සංඛයෙකු විසූයේය. ඔහුග...
💡 ඊර්ෂ්යාව දුකට හේතුවකි. ධර්මිෂ්ඨකම හා කරුණාව සතුට ගෙන දේ.
94Ekanipātaමහාපදුම ජාතකය කතාව ඇරඹෙන අයුරු ඈත අතීතයේ, බරණැස් නුවර රජකම් කළ පදුම නම් රජතුමා පිළිබඳවයි මේ මහා පු...
💡 තම අත්දැකීම් තුළින් ඉගෙන ගන්නා තැනැත්තා අතිශයින්ම ඥානවන්තය. දුෂ්කරතා තුළින් ලද දැනුම, යහපත් පාලනයකට මග පාදයි.
1Ekanipātaසසදාවත ජාතකයඈත අතීතයේ, මිනිස් ලොව පහළ වූ බෝසතාණන් වහන්සේ, එක්තරා කලෙක සුදු හාවෙකුගේ රුවමවන ස්වරූපයෙන...
💡 සත්යයේ, දයාවේ සහ ත්යාගශීලීත්වයේ බලය අතිමහත්ය. අසරණ අයට උපකාර කිරීමෙන් ලොවට යහපතක් වේ.
108Ekanipātaකරුණාවන්ත රජු ඈත අතීතයේ, මේ පුථිවියෙහි බරණැස් නුවර, බ්රහ්මදත්ත නම් රජ කෙනෙක් රජ කරන කාලයෙහි, බෝ...
💡 කරුණාව හා දයාව යනු සැබෑ රාජකීය ගුණාංග වන අතර, දුප්පත් හා දුකින් පෙළෙන අයට පිහිට වීමෙන් සැබෑ ගෞරවය හා ආදරය හිමිවේ.
42EkanipātaSama Jataka In the dense forests of Mithila, lived a hermit named Mandavya, and his wife, who had bo...
💡 Filial devotion is a supreme virtue, capable of invoking divine grace and protection. It is essential to be mindful and compassionate in all actions, as unintended harm can have devastating consequences. True repentance and a commitment to righteousness can lead to redemption.
— Multiplex Ad —