
පුරාණ ගණන් හතළිස් හතක් ඈත අතීතයේ, බරණැස් නුවර රජකම් කළ බරණැස් රජුගේ රාජධානියේ, බෝධිසත්වයන් වහන්සේ කණඩ්වාල නම් වූ අලියෙක් බවට පත් වී උපන් සේක. මෙම අලියා ඉතාමත් උස මහත, බලසම්පන්න, අඳුරු පැහැති, විශාල දත් ඇති, ශක්තිමත් කඳ ඇති, සොඬගොව්වන්ගෙන් සැරසුණු, ඉතාමත් අලංකාර සත්වයෙකි. ඔහුගේ ශරීරය ගම් සුවඳින් පිරිපුන් වූ අතර, ඔහුගේ හැසිරීම ගම්භීර සහ නුවණින් යුක්ත විය. ඔහු රජුගේ අලියා වශයෙන්, රාජකීය අලියා වශයෙන්, අතිශයින් ගෞරවාදරයට පාත්ර විය.
බරණැස් රජුගේ රාජ සභාවේ, බෝධිසත්වයන් වහන්සේට විශාල ආදරයක් ලැබුණි. රජුගේ අතිශයින් ප්රියතම අලියා ලෙස, ඔහු සෑම විටම රාජකීය උත්සව සහ චාරිත්ර වාරිත්රවල ප්රධාන තනතුරු දරනු ලැබීය. කණඩ්වාල අලියා හොඳින් පුහුණු වී, රජුගේ අණසකට කීකරු විය. ඔහුගේ නිර්භීතකම සහ විශ්වාසවන්තකම ප්රසිද්ධියට පත් විය. ඔහු වෙඩි බෙහෙත් නොබියව කළමනාකරණය කළ අතර, වෙල් යායේ වැඩ කිරීමට දක්ෂ විය. ඔහු සෑම විටම ඉතාමත් සතුටින් තම රාජකාරි ඉටු කළේය. ඔහුගේ බලසම්පන්න ශරීරය සහ අලංකාර ස්වරූපය සෑම විටම සෙනෙහසින් බලා සිටින ජනතාවගේ හදවත් කැමති කළේය.
කෙසේ වෙතත්, සෑම රාජධානියකම පවතින්නාක් මෙන්, බරණැස් රාජධානියේ ද මායාකාරියන් සහ ද්රෝහීන් සිටියහ. රජුගේ අතිශයින් ප්රියතම සහ බලසම්පන්න කණඩ්වාල අලියා වෙළෙන් බොහෝ දෙනෙකු ඊර්ෂ්යා කළහ. විශේෂයෙන්ම, ද්රෝහී මායාකාරියෙකු මෙම ඊර්ෂ්යාව ඉදිරියට ගෙන ආවේය. ඔහු කණඩ්වාල අලියා වෙළෙන් නොකෙරෙන අයුරින් අැලියෙක් කරවා තම බලය පෙන්වීමට සිතුවේය. ඔහු කැමති අයුරින් අලියා වෙළෙන් පාලනය කිරීමට සිතුවේය. ඔහු කණඩ්වාල අලියා සම්බන්ධයෙන් අධිකරණයට ලබාදීමට සැලසුම් කළේය.
දිනක්, මායාකාරියා රහසිගතව කණඩ්වාල අලියා සිටින තැනට ගොස්, විශේෂ ඖෂධ සහ මන්ත්ර භාවිතා කර අලියා වෙළෙන් බලපෑම කළේය. ඔහු අලියා වෙළෙන් අධික කෝපයට පත් කළේය. අලියා වෙළෙන් අතිශයින් සන්සුන් වූ ස්වභාවය අඳුරු වූයේය. අතිශයින් ගම්භීර වූ අලියා, මායාකාරියා සම්බන්ධයෙන් අධික කෝපයට පත් වූයේය. මායාකාරියා තමා කළ දේ සඟවා, අධිකරණයට ගොස් රජුට පැවසුවේ, "මහරජ, මේ අලියා අද වෙනදා වගේ නෙවෙයි. ඔහු අතිශයින් කෝපයෙන් සිටින අයුරින් පෙනේ. ඔහු අද රජතුමාට ද හානි කළ හැකිය."
බරණැස් රජු මෙය අසා ඉතාමත් කනස්සල්ලට පත් වූයේය. ඔහු තමාගේ ප්රියතම අලියා වෙළෙන් අසාමාන්ය වූ ස්වභාවය දැක බිය විය. රජු තීරණය කළේ අලියා වෙළෙන් පරීක්ෂා කිරීමට. රජු තමාගේ හමුදාව සහ විශේෂඥයන් කණඩ්වාල අලියා වෙළෙන් තත්වය විමසා බැලීමට යැවූයේය. ඔවුන් අලියා වෙළෙන් සමීපයට ගිය අනතුරුව, අලියා වෙළෙන් අතිශයින් කෝපයට පත් වී, තමා වෙළෙන් සමීපයට ආ සියලු දෙනා සම්බන්ධයෙන් අධික කෝපයට පත් වූයේය. අලියා වෙළෙන් ඔවුන් සම්බන්ධයෙන් අධික කෝපයට පත් වී තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් තමා වෙළෙන් ත
— In-Article Ad —
ලෞකික ධනය, බලය, රාජධානිය අස්ථිර බවත්, ධර්මය, සත්යය, කරුණාව සදාකාලික බවත්.
පාරමිතා: සච්ච පාරමිතාව
— Ad Space (728x90) —
289TikanipātaMaha-Ummagga JatakaIn the ancient kingdom of Videha, ruled a wise and just king named Mandhatr. His ...
💡 Intelligence coupled with ethical application benefits all.
207Dukanipātaකච්ඡප ජාතකය (Kacchapa Jataka) ඈත අතීතයේ, බරණැස් නුවර රජ කළ බ්රහ්මටත් ධර්මිෂ්ඨ වූ රජ කෙනෙකුන්ග...
💡 ධර්මය හා සත්යය ආරක්ෂා කිරීමෙන්, අතීත කර්ම විපාකවලින් මිදී, සැනසුම ලැබිය හැකිය.
1Ekanipātaසසදාවත ජාතකයඈත අතීතයේ, මිනිස් ලොව පහළ වූ බෝසතාණන් වහන්සේ, එක්තරා කලෙක සුදු හාවෙකුගේ රුවමවන ස්වරූපයෙන...
💡 සත්යයේ, දයාවේ සහ ත්යාගශීලීත්වයේ බලය අතිමහත්ය. අසරණ අයට උපකාර කිරීමෙන් ලොවට යහපතක් වේ.
45EkanipātaTemiya Jataka In the kingdom of Wajira, King Kalabhu ruled. His queen, Subhadda, was pregnant with t...
💡 Attachment to worldly life leads to suffering. True liberation and peace are found in detachment, renunciation, and the understanding of impermanence. Sometimes, the greatest strength lies in stillness and profound spiritual insight, rather than outward action.
25Ekanipātaමහා ගෝවින්ද ජාතකය බරණැස් පුරයේ, ධර්මිෂ්ඨ රජෙකු රජකම් කළ සමයක, මහා ගෝවින්ද නම් බ්රාහ්මණයෙක් විය. ඔහු...
💡 ධර්මයෙහි අනුගමනය කිරීමෙන් ජීවිතයේ සැබෑ අරමුණ ළඟා කර ගත හැකිය.
4Ekanipātaසුතසෝම ජාතකයබෝසතාණන් වහන්සේ, එක්තරා කලෙක, සුතසෝම නම් වූ රජෙකුගේ ස්වරූපයෙන්, ධර්මිෂ්ඨ, යහපත්, ප්රඥාව...
💡 ධර්මය, සත්යය, හා කරුණාව යනු සැබෑ බලයයි. අනුන්ට උපකාර කිරීමෙන් අපගේ ජීවිතය ද යහපත් වේ. තමන්ගේ ශරීරය අනුන්ට දීමට සූදානම් වීම යනු උපරිම ත්යාගශීලීත්වයයි.
— Multiplex Ad —