Skip to main content
ສິງຄະລະຊາດົກ
ၸႃႇတၵ 547
523

ສິງຄະລະຊາດົກ

Buddha24Mahānipāta
ထွမ်ႇ
ເມື່ອດົນນານມາແລ້ວ ຢູ່ທີ່ເມືອງເວສະລີ ແຄວ້ນວັດສີ ມີພໍ່ຄ້າໃຫຍ່ຄົນໜຶ່ງຊື່ວ່າ "ສິງຄະລະ" ເປັນຄົນຮັ່ງມີ ມີຊັບສິນເງິນຄຳນັບບໍ່ຖ້ວນ ແຕ່ເປັນຄົນຂີ້ຄ້ານຫຼາຍ ບໍ່ເຄີຍໄດ້ໃຫ້ທານແກ່ຜູ້ໃດເລີຍ ແມ້ແຕ່ຄົນຍາກຈົນທີ່ມາຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ ກໍຖືກໄລ່ໜີໄປໝົດ. ສິງຄະລະມີນິໄສແປກຄື ທຸກໆ ເຊົ້າ ລາວຈະອອກໄປອາບນ້ຳໃນແມ່ນ້ຳສາຍໜຶ່ງ ຢູ່ໃກ້ກັບເມືອງນັ້ນ ດ້ວຍຄວາມຄິດວ່າ ຈະອາບເພື່ອຊຳລະລ້າງກາຍ ແລະ ຈະອະທິຖານຂໍພອນຈາກເທວະດາ ໃຫ້ໄດ້ຊັບສິນເພີ່ມຂຶ້ນອີກ. ແຕ່ແທນທີ່ຈະຂໍພອນອັນໃດ ກໍມີສຽງກະສຽງມາຈາກຟ້າວ່າ "ຈົ່ງໃຫ້ທານ, ຈົ່ງຮັກສາສິນ, ຈົ່ງປະຕິບັດທຳ". ສິງຄະລະໄດ້ຍິນແນວນັ້ນ ກໍບໍ່ສົນໃຈເລີຍ ຍັງຄົງຄິດຈະຂໍແຕ່ຊັບສິນ. ເທວະດາໄດ້ກ່າວເຕືອນອີກເທື່ອໜຶ່ງ ວ່າ "ຈົ່ງໃຫ້ທານ, ຈົ່ງຮັກສາສິນ, ຈົ່ງປະຕິບັດທຳ". ແຕ່ສິງຄະລະຍັງຄົງບໍ່ຟັງ. ເທວະດາຈຶ່ງໄດ້ບອກວ່າ "ເມື່ອເຈົ້າບໍ່ຟັງຄຳສອນຂອງເຮົາ ເຈົ້າຈະເສຍຊັບສິນທັງໝົດ". ໃນມື້ໜຶ່ງ ພາຍຫຼັງທີ່ສິງຄະລະອາບນ້ຳ ແລະ ອະທິຖານແລ້ວ ກໍກັບຄືນມາເຮືອນ ພົບວ່າຄົນໃຊ້ໄດ້ລັກເອົາຊັບສິນທັງໝົດໄປ ລາວຈຶ່ງເສຍໃຈຫຼາຍ ແລະ ໄດ້ໄປຫາເທວະດາອີກເທື່ອໜຶ່ງ. ເທວະດາໄດ້ບອກວ່າ "ຖ້າເຈົ້າຢາກໄດ້ຊັບສິນຄືນ ຕ້ອງໄປໃຫ້ທານ, ຮັກສາສິນ ແລະ ປະຕິບັດທຳ". ສິງຄະລະຈຶ່ງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃຫ້ທານ, ຮັກສາສິນ ແລະ ປະຕິບັດທຳ ດ້ວຍຄວາມຕັ້ງໃຈ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ບໍ່ດົນ ລາວກໍໄດ້ຊັບສິນຄືນມາຫຼາຍກວ່າເກົ່າ ແລະ ໄດ້ກາຍເປັນຄົນໃຈດີ, ເປັນທີ່ຮັກຂອງຄົນທັງຫຼາຍ.

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

ການໃຫ້ທານ, ການຮັກສາສິນ ແລະ ການປະຕິບັດທຳ ເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ຈະນຳມາເຊິ່ງຄວາມສຸກ ແລະ ຄວາມຈະເລີນ.

ပႃႇရမီႇ: ທານະ (ການໃຫ້)

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

334Catukkanipāta

ၵႃ႒Ⴈ႑႗ႝ႒႘႗ ၼႆႉ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ႒႘႗ ဢႃ...

💡 လူ့ဘဝ၏ အမှန်တရားက မမြဲခြင်း ဖြစ်သည်။ တစ်စုံတစ်ရာကို အလွန်အမင်း စွဲလမ်းနေလျှင် ဆင်းရဲဒုက္ခ ရောက်စေမည်။ စိတ်ကို ကိလေသာ၊ တဏှာ၊ ဥပါဒါန်တို့မှ လွတ်မြောက်အောင် ကျင့်ကြံအားထုတ်ခြင်းသည် စစ်မှန်သော ချမ်းသာလမ်း ဖြစ်သည်။

The Tale of the Twin Elephants
80Ekanipāta

The Tale of the Twin Elephants

The Tale of the Twin Elephants In the heart of the ancient kingdom of Mithila, where emerald forest...

💡 ความอิจฉาริษยาเป็นเหตุแห่งความพินาศ การให้อภัยเป็นหนทางแห่งความสงบสุข

()
108Ekanipāta

()

ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ဢႃႭ ဢႅႃႭ ...

💡 ၵႃႉပၼ်ႁႃႉဢၼ်ပဵၼ်မႄႈႁၵ်ႉ ႁႂ်ႈပဵၼ်ဢၼ်ပဵၼ်တႃႉမႄႈႁၵ်ႉ

သမ်ႇပႃးရႃးၸၼ်ႇ ၸႊတၵ်း
103Ekanipāta

သမ်ႇပႃးရႃးၸၼ်ႇ ၸႊတၵ်း

ၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင်းၵႂၢင...

💡 ปัญญา​ ​เป็น​ ​เครื่อง​ ​มือ​ ​สำคัญ​ ​ใน​ ​การ​ ​แก้​ ​ไข​ ​ปัญหา​ ​และ​ ​นำ​ ​พา​ ​มา​ ​ซึ่ง​ ​ความ​ ​สงบ​ ​สุข​ ​.

ၵူၼ်းလူၵ်းပဵၼ်ၵႄႈ
323Catukkanipāta

ၵူၼ်းလူၵ်းပဵၼ်ၵႄႈ

ၼႂ်းၵႄႈပူႇၵႄႈၼႃႊၵႄႈ ဢၼ်ပဵၼ် ၽူၵႄႈႊၵႄႈ ဢၼ်ပဵၼ် ၵႄႈႊၵႄႈ ဢၼ်ပဵၼ် ဢၼ်ပဵၼ် ဢၼ်ပဵၼ် ဢၼ်ပဵၼ် ဢၼ်ပဵၼ် ဢၼ်ပဵၼ...

💡 ปัญญาอันเลิศ ย่อมนำมาซึ่งความสงบสุข และสามารถเอาชนะอุปสรรคทั้งปวงได้ การใช้สติปัญญาในการแก้ไขปัญหา ย่อมประเสริฐกว่าการใช้กำลัง

The Bodhisatta as a Monkey
338Catukkanipāta

The Bodhisatta as a Monkey

The Bodhisatta as a MonkeyDeep within the verdant embrace of a vast and ancient jungle, where sunlig...

💡 ປັນຍາ ແລະ ຄວາມສະຫຼາດ ສາມາດຊະນະກຳລັງໄດ້.

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ