Skip to main content
මහා පදුම ජාතකය (Maha Paduma Jataka)
ජාතක 547
139

මහා පදුම ජාතකය (Maha Paduma Jataka)

Buddha24Ekanipāta
සවන් දෙන්න

මහා පදුම ජාතකය

ඉතා ඈත අතීතයේ, රජවරුන්ගේ පාලනය යටතේ පැවති එක් මහා රාජධානියක් විය. එ් රාජධානියේ රජු වූයේ මහා පදුම රජුය. උන්වහන්සේ ධර්මිෂ්ඨ, ගුණවත්, ප්‍රඥාවන්ත රජෙකි. දවසක්, අද්‍රෘශ්‍යමාන වූ මහා බ්‍රහ්මයෙක් රජුට දර්ශනය වී, රජුගේ සුපින් ධාර්මික ක්‍රියාවන් අගයමින්, දරුවකු ලැබෙන බවට ආශිර්වාද කළේය. රජුට පුතෙකු ලැබුණු අතර, ඔහුට මහා පදුම කුමරු යන නම් තැබීය.

මහා පදුම කුමරු උපතින්ම අතිශයින් රූමත්, බුද්ධිමත්, ගුණවත් විය. කුඩා කල සිටම උන්වහන්සේගේ මුහුණෙහි වූ දිදුලන පැහැය, අතිශයින්ම සුන්දර වූ ලක්ෂණ, සහ හෙළිදරව් වන ප්‍රඥාව, අග මෙහෙවරක් විය. රජු හා සෙබළුන් කුමරුගේ ගුණවැලැස්ස ගැන මහත් සතුටට පත්වූ අතර, රාජ්‍යයේ අනාගතය සුරක්ෂිත බව දැන සතුටු වූහ.

දිනක්, රජුට අසනීපයක් විය. රජුගේ රෝගය සුව නොවන බව දුටු ඇමතිවරු, රජුට ඔහුගේ පුතා වන මහා පදුම කුමරුට රාජ්‍යය භාර දෙන ලෙස උපදෙස් දුන්හ. රජු, සිය පුතාගේ හැකියාවන් ගැන කිසිදු සැකයක් නොතිබූ හෙයින්, ඊට එකඟ විය. මහා පදුම කුමරු, සිය පියාගේ ආශිර්වාදය ලබා, රාජ්‍යයේ රජු බවට පත්විය.

රජු වූ මහා පදුම, ධර්මය අනුව රාජ්‍යය පාලනය කළේය. සියලු පුරවැසියන්ගේ සුබසාධනය උදෙසා කටයුතු කළේය. දුප්පත් අසරණයන්ට පිහිට විය. යුද්ධ සහ කලහයන් සිදු නොවීය. රාජ්‍යය සශ්‍රීකත්වයෙන් හා සමෘද්ධියෙන් පිරිපුන් විය. නමුත්, රජුගේ හදවතේ එක් දුක්ඛිත හැඟීමක් විය. එනම්, ඔහුගේ මව, මහා පදුමා දේවිය, බොහෝ කලකට පෙර, රහසිගතව, අන් රජෙකු හා විවාහ වී, අතුරුදන් වී තිබූ බවයි. රජුට සිය මව ගැන කිසිදු ආරංචියක් නොවීය.

දවසක්, රජුගේ සේවකයෙකු, රජුට රහසක් පැවසීය. "මහරජ, මාගේ අසල්වැසියා, මහා පදුමා දේවිය, අද දවස ජීවත්ව සිටින බවත්, ඇය ඉතා දුක්ඛිත ජීවිතයක් ගත කරන බවත් මට ආරංචිය." රජුගේ හදවත කම්පා විය. ඔහු වහාම සේවකයා සමඟ ගියේය.

ඔවුන් ගිය ගමනේදී, දුෂ්කර මාර්ග, ගන කැලෑ, සහ අඳුරු ගංගා පසු කළහ. රජුගේ සිතේ වූයේ සිය මව දැකීමේ ආශාව පමණි. අවසානයේ, ඔවුන් ගම්බද ප්‍රදේශයකට ළඟා වූ අතර, එහිදී, එක් පැල්පතක, දුප්පත් ස්ත්‍රියක් දුටුවේය. ඇය වූයේ රජුගේ මව, මහා පදුමා දේවියයි. ඇයගේ රූමත් බව, කලකට පෙර මෙන් නොව, දුකෙන් හා වේදනාවෙන් යටපත් වී තිබුණි.

මහා පදුම රජු, සිය මව හඳුනා ගත් පසු, ඔහුගේ හදවත කඳුළු වලින් පිරී ගියේය. ඔහු ඇය වෙත දිව ගොස්, ඇයගේ පාමුල වැටුණේය.

"අම්මේ! මගේ අම්මේ! මම, ඔබේ පුතා, මහා පදුම, ඔබව සොයාගෙන ආවා!"

මහා පදුමා දේවිය, මුලදී, තම පුතා හඳුනා ගැනීමට නොහැකි විය. එහෙත්, ඔහු පැළඳ සිටි රන් මාලය, එනම්, ඇය සිය පුතාට දුන් මාලය දුටු පසු, ඇයගේ හදවත කම්පා විය.

"මගේ පුතා! මගේ මහා පදුම! ඔබ මා සොයාගෙන ආවා! මේ මාගේ රන් මාලය!"

තම පුතා හා මව අතර වූ මෙම හමුව, අතිශයින්ම දුක්ඛිත හා සතුටුදායක විය. මහා පදුම රජු, සිය මව, සිය ගෙදරට කැඳවා ගෙන ගියේය. ඔහු ඇයට සියලු සැප සම්පත් ලබා දුන්නේය. ඇයගේ දුක, වේදනාව, හා අසරණකම දුරුවිය.

කෙසේ වෙතත්, මහා පදුම රජු, සිය මවගේ අතීතය ගැන විමසූ විට, ඇය සියලු තොරතුරු රජුට පැවසුවාය. ඇය, රජුගේ පියාගේ මරණයෙන් පසු, අන් රජෙකු හා විවාහ වී, ඔහුගේ සේවයේ යෙදී සිටි බවත්, ඔහුගෙන් අයුතු ලෙස සැලකීම නිසා, සිය දෙටු පුතා වන මහා පදුම කුමරු අතහැර, දුප්පත් හා අසරණ ජීවිතයක් ගත කිරීමට තීරණය කළ බවත් පැවසුවාය.

රජු, සිය මවගේ කතාව අසා, ඇය ගැන සිතා, ඉතා කණගාටු විය. ඔහු, සිය මවට අතවර කළ අන් රජුට, ධර්මය අනුව දඬුවම් කිරීමට තීරණය කළේය. එහෙත්, ඔහු, ධර්මිෂ්ඨ රජෙකු වූ හෙයින්, යුද්ධයක් නොකළේය. ඔහු, සිය ධර්මය හා ප්‍රඥාව භාවිතා කර, අන් රජුට සත්‍යය අවබෝධ කර දුන්නේය.

අන් රජු, මහා පදුම රජුගේ ධර්මය හා ප්‍රඥාව අසා, සිය වරද පිළිගෙන, මහා පදුමා දේවියගෙන් සමාව ඉල්ලා සිටියේය. ඔහු, ඇයට සියලු ගෞරවය හා ධනය ලබා දුන්නේය.

මහා පදුම රජු, සිය රාජ්‍යය, ධර්මය අනුව, දිගු කලක් පාලනය කළේය. ඔහු, සිය ධර්මිෂ්ඨ ක්‍රියාවන්, සිය මවට වූ ආදරය, හා සිය ධර්ම රාජ්‍ය පාලනය, නිසා, සදාකාලයටම සිහිපත් විය.

කතන්දරයේ සදාචාරය

මව්පියන්ට සැලකීම, ධර්මය අනුව කටයුතු කිරීම, හා අන් අයට අනුකම්පා සහගතව සැලකීම යන ගුණාංගයන්හි වැදගත්කම මෙම කතාවෙන් මනාව පැහැදිලි වේ. ධර්මිෂ්ඨ පාලනයක්, සියලු පුරවැසියන්ගේ සුබසාධනය තහවුරු කරන බවද මෙයින් පෙන්වා දෙයි.

බුදුරජාණන් වහන්සේ බෝසතාණන් වහන්සේ ලෙස බාර වූ බාරමය

මෙම ජාතක කතාවේදී, බෝසතාණන් වහන්සේ මහා පදුම රජු ලෙස උපත ලබා, මව් සෙනෙහස, ධර්මිෂ්ඨ පාලනය, හා අනුකම්පා සහගත ක්‍රියාකාරකම් යන බාරමය බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බුදු සිරිතට අනුකූලව බ

— In-Article Ad —

💡කතාවේ ආදර්ශය

ආශාවන් සහ ලෞකික බැඳීම්, පසුතැවිල්ලට හේතු විය හැකි අතර, පැවිදි ජීවිතයේ ශාන්තිය සහ නිවනට බාධාවක් විය හැකිය. එසේම, පවුල් බැඳීම් ශක්තිමත් කිරීම වැදගත්ය.

පාරමිතා: ප්‍රඥාව, ආශාවන්ගෙන් මිදීම, පවුල් බැඳීම්

— Ad Space (728x90) —

ඔබට ප්‍රිය ජාතක කතා

Nimiduttaka Jātaka
180Dukanipāta

Nimiduttaka Jātaka

Nimiduttaka JātakaIn the ancient and prosperous kingdom of Mithila, ruled a king named Nimi. King Ni...

💡 True liberation comes not from accumulating worldly possessions or power, but from the inner detachment from desires and the understanding of impermanence.

පංචාළ චණ්ඩා ජාතකය
145Ekanipāta

පංචාළ චණ්ඩා ජාතකය

පංචාළ චණ්ඩා ජාතකය පංචාළ චණ්ඩා ජාතකය කතන්දරය ආරම්භ වන්නේ සාරවත්, මනරම් ඉසිපතන එකකිනි. ඒ ඉ...

💡 යහපත් ගුණධර්ම, නරක ස්වභාවයන් පවා වෙනස් කළ හැකිය.

අච්චිචංඤාතක
146Ekanipāta

අච්චිචංඤාතක

පුරාණ කාලයේ බරණැස් රජයට අධිපති වූ බ්‍රහ්මදත්ත නම් රජ කෙනෙකු විය. උන්වහන්සේ ධර්මිෂ්ඨ, සාධු ගුණයෙන් ය...

💡 දෙමව්පියන්ට දැක්විය යුතු ආදරය, ගෞරවය හා ඔවුන්ගේ සුවය වෙනුවෙන් දැක්විය යුතු කැපවීම.

Kacchapa Jataka
156Dukanipāta

Kacchapa Jataka

Kacchapa JatakaLong ago, in the kingdom of Mithila, there lived a wise and virtuous king named Brahm...

💡 Greed leads to downfall, while compassion and wisdom bring true fortune. Respect for all life is paramount.

මුගරජාතකය
255Tikanipāta

මුගරජාතකය

මුගරජාතකය ඈත අතීතයේ, සංඝාවාසයක භික්ෂූන් වහන්සේලා පිරිසක් වැඩවසන සමයක, එක්තරා රහතන් වහන්සේ නමක්...

💡 සත්‍යවාදී වීම, අන් අයගේ විශ්වාසය දිනා ගැනීමට සහ සමාජයේ සාමය හා සමෘද්ධිය උදා කර ගැනීමට උපකාරී වේ.

බුදුන් වහන්සේ ගවයෙකුගේ ස්වරූපයෙන්
500Pakiṇṇakanipāta

බුදුන් වහන්සේ ගවයෙකුගේ ස්වරූපයෙන්

ගව බෝසතාණන් වහන්සේ ඈත අතීතයේ, සාරවත් දේශයක, ගොවිපළක් අසල, බෝසතාණන් වහන්සේ ගවයෙකුගේ ස්වරූපයෙන් උපත ලැ...

💡 අන් අයගේ දුකට පිහිට වීමෙන් හා ධර්මයේ පිහිටීමෙන් සැනසීම ලැබේ.

— Multiplex Ad —

මෙම වෙබ් අඩවිය ඔබේ අත්දැකීම වැඩිදියුණු කිරීමට, ගමනාගමනය විශ්ලේෂණය කිරීමට සහ අදාළ දැන්වීම් පෙන්වීමට කුකීස් භාවිතා කරයි. පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය