Skip to main content
Vessantara Jātaka
ၸႃႇတၵ 547
499

Vessantara Jātaka

Buddha24Pakiṇṇakanipāta
ထွမ်ႇ

Vessantara Jātaka

In the prosperous kingdom of Siwi, ruled the benevolent King Sanjaya. His queen, Phusati, was as virtuous as he, and together they reigned with wisdom and compassion. Their son, Prince Vessantara, was renowned throughout the land for his extraordinary generosity. He believed that giving was the greatest virtue, and his heart overflowed with compassion for all beings.

One day, a delegation of Brahmins arrived at the palace, their faces etched with hardship. They pleaded with the king for rain, as their lands were parched and their crops withered. King Sanjaya, though sympathetic, explained that he had no control over the weather. However, Prince Vessantara, overhearing their plight, felt his heart ache. He approached the Brahmins and, without a second thought, offered them his magnificent white elephant, a symbol of his kingdom's prosperity and a creature believed to possess the power to bring rain.

The Brahmins rejoiced, believing their prayers were answered. However, when the king learned of his son's gift, he was dismayed. The white elephant was not just a symbol; it was a vital asset that ensured the kingdom's well-being and its ability to attract rain. He reprimanded Vessantara, reminding him of his responsibilities as a prince.

Undeterred, Vessantara continued his practice of boundless giving. He gave away chariots, horses, jewels, and even his own possessions. His wife, Princess Maddi, though initially concerned, supported her husband's compassionate nature, understanding his deep-seated desire to alleviate suffering.

The climax of Vessantara's generosity came during a drought that struck the kingdom of Kalinga, which was suffering immensely. A poor Brahmin named Jujaka, desperate for a servant, approached Prince Vessantara, who was residing in a forest hermitage after being exiled from his kingdom due to his excessive giving, which was deemed a threat by some officials. Jujaka, hearing of Vessantara's famed generosity, begged for two of his children, Jali and Kanhā Jinā, to be his servants.

Prince Vessantara, despite his deep love for his children and the pleas of Princess Maddi, felt compelled by his vow of generosity. He believed that giving away his children, the dearest possessions he had, would be the ultimate act of charity and would bring immense merit. He handed over his beloved son and daughter to the cruel Jujaka.

Princess Maddi, heartbroken and distraught, searched for her children. She encountered the god Sakka, disguised as a hunter, who, moved by her sorrow, returned her children to her. Later, King Sanjaya, the prince's father, learned of his son's extreme sacrifice. Overcome with pride and remorse for having exiled his son, he journeyed to the forest hermitage to bring Vessantara and his family back to the kingdom.

Upon their return, Prince Vessantara was hailed as a hero, his immense generosity finally understood and celebrated. He continued to live a life dedicated to giving, inspiring his people to cultivate compassion and generosity in their own lives. The story of Vessantara became a powerful lesson, illustrating the profound spiritual merit and ultimate liberation that can be attained through the practice of perfect generosity, even when it involves the most difficult sacrifices.

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

ปัญญา ย่อม เอาชนะ ความ อาฆาต พยาบาท ได้ การ เสียสละ เพื่อ ส่วนรวม เป็น คุณธรรม อัน ประเสริฐ

ပႃႇရမီႇ: วิธูรบัณฑิต ได้ บำเพ็ญ บารมี คือ ปัญญาบารมี และ ขันติบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

သၵၵ်ႉ 527: ၵူၼ်းၶႃႉသၢႆ
527Mahānipāta

သၵၵ်ႉ 527: ၵူၼ်းၶႃႉသၢႆ

Jataka Tale #527: Sujata Jataka သၵၵ်ႉ 527: ၵူၼ်းၶႃႉသၢႆ ၵálnyāṁ muṁ, maṁsaṁ vaṁ, bāhaṁ vaṁ, d...

💡 ၶႃ႒ၼႃ႒ၵႄႊလႄႊဢႃႊၼႃႊ ဢႃႊၵႄႊၸႄႊဢႃႊ ဢႃႊၵႄႊဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ ဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ

The Bodhisatta as the Clever Swan
53Ekanipāta

The Bodhisatta as the Clever Swan

The Bodhisatta as the Clever SwanOn the shores of a crystal-clear lake, where the water mirrored the...

💡 การใช้ปัญญาและความเมตตา ย่อมสามารถเอาชนะปัญหาที่ดูเหมือนจะแก้ไขไม่ได้

သႄႈ သႄႈ ၵျေႃးၐၯၕၐၯၕၒၐၯၕၐၯၕ
217Dukanipāta

သႄႈ သႄႈ ၵျေႃးၐၯၕၐၯၕၒၐၯၕၐၯၕ

ၵႂၢင်း ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽႄႇ ၽ...

💡 ความโลภคือต้นเหตุแห่งความหายนะ การทำลายธรรมชาติคือการทำลายชีวิตของตนเอง และการให้อภัยและการชี้แนะด้วยปัญญาคือหนทางแห่งการแก้ไข

Mū Hkam Lōng Mū Nūng Nūng Tai
31Ekanipāta

Mū Hkam Lōng Mū Nūng Nūng Tai

Ailēi Nūng Nūng Tai Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm Lūm ...

💡 การดำรงตนอยู่ในทศพิธราชธรรมและการบำเพ็ญบุญกุศล ย่อมนำมาซึ่งความสุขความเจริญและความสำเร็จในชีวิต

The Tale of the Self-Sacrificing Crane
61Ekanipāta

The Tale of the Self-Sacrificing Crane

The Tale of the Self-Sacrificing Crane In the ancient kingdom of Mithila, nestled amidst verdant pl...

💡 การเสียสละเพื่อส่วนรวม ย่อมนำมาซึ่งความผาสุกและความเจริญรุ่งเรือง

ၵုမ႐ႃႭ ၸ႓ႊၵ
214Dukanipāta

ၵုမ႐ႃႭ ၸ႓ႊၵ

ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ႄၵႭ႑ႊ ၼ ႊ ...

💡 ปัญญาเป็นอาวุธที่ประเสริฐที่สุด สามารถแก้ไขปัญหาที่ยากลำบากได้โดยไม่ต้องใช้กำลัง

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ