Skip to main content
သုနက္ခတၱ ဇာတက
ၸႃႇတၵ 547
427

သုနက္ခတၱ ဇာတက

Buddha24Navakanipāta
ထွမ်ႇ
ပၪၥ kadang, တacité ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨၨ ေၨ

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

ความรู้ที่ได้มาควรนำไปใช้ช่วยเหลือผู้อื่น และการบำเพ็ญเพียรทางจิตใจเป็นสิ่งสำคัญยิ่ง.

ပႃႇရမီႇ: ปัญญาบารมี, เมตตาบารมี, วิริยาบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

ၸႃႇတၵ 142
142Ekanipāta

ၸႃႇတၵ 142

ၵologisch 142: ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵimleri ၵi...

💡 ၵႃႉႁဵတ်းၵႃႉဢႃႉ၊ ၵႃႉဢႃႉၵႃႉဢႃႉ ဢႃႉဢႃႉ ဢႃႉဢႃႉ ဢႃႉဢႃႉ ဢႃႉဢႃႉ ဢႃႉဢႃႉ

Mahā-Ummagga Jātaka
497Pakiṇṇakanipāta

Mahā-Ummagga Jātaka

Mahā-Ummagga JātakaIn the glorious city of Mithila, under the reign of King Brahmadatta, lived a pri...

💡 ความงามที่แท้จริงอยู่ที่จิตใจและคุณธรรมภายใน รูปโฉมภายนอกเป็นเพียงสิ่งชั่วคราว การมีจิตใจที่เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่และไม่เบียดเบียนผู้อื่น คือคุณค่าอันประเสริฐที่สุด.

Sutasoma Jataka
305Catukkanipāta

Sutasoma Jataka

Sutasoma JatakaIn the ancient and prosperous kingdom of Pancala, there lived a wise and benevolent k...

💡 การดำรงตนอยู่ด้วยทศพิธราชธรรม ย่อมนำมาซึ่งความสุขความเจริญแก่ตนเองและผู้อื่น

ၵုမၼၖၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒ
368Pañcakanipāta

ၵုမၼၖၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒၒ

ၵႃႊၵ၇ႃႊၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ၼ  ...

💡 การปฏิบัติตามเทวธรรม (สัจจะ, ทมะ, ขันติ, จาคะ) เป็นหนทางสู่ความสุข ความสงบ และความเจริญรุ่งเรือง ทั้งต่อตนเองและสังคม

Phra Sang Thong Jataka
326Catukkanipāta

Phra Sang Thong Jataka

Phra Sang Thong Jataka In the ancient kingdom of Suvarnabhumi, nestled between shimmering rivers and...

💡 การบำเพ็ญทานและการช่วยเหลือผู้อื่นด้วยความเมตตากรุณา นำมาซึ่งความสุขและความเจริญแก่ตนเองและสังคม

The Bodhisatta as a Parrot
343Catukkanipāta

The Bodhisatta as a Parrot

The Bodhisatta as a ParrotIn the verdant heart of a jungle, where the air was alive with the symphon...

💡 ຄວາມກ້າຫານ, ປັນຍາ ແລະ ການເສຍສະລະ ສາມາດຊ່ວຍເຫຼືອຊີວິດ.

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ