
— In-Article Ad —
การให้ทานอย่างแท้จริง คือการสละสิ่งที่อันเป็นที่รักยิ่ง หรือสิ่งที่มีค่ามากที่สุด เพื่อประโยชน์สุขของผู้อื่น การบำเพ็ญทานบารมี ย่อมนำมาซึ่งความสุขความเจริญ และเป็นหนทางสู่การหลุดพ้น
ပႃႇရမီႇ: ทานบารมี
— Ad Space (728x90) —
300Tikanipātaမႁႃႉပဒူ ပၖၵ်ႉ ၵႄႈၵႄႈ တႄႄႈၼႆႊ ၵေႃႈ ၵူၼ်း ဢၼ် ၵႄႈၶႃး ၵႄႈၶႃး ၸိူင်း ၵႂၢင်း ၸိူင်း ၵႂၢင်း ၵူၼ်း ၸိူင်း ...
💡 ၵႅပ်ႈၵႄႈလႆႈတၢင်ႇၵႄႇ၊ ၵႅပ်ႈၵႄႈတႅၼ်းတၢင်ႇၵႄႇ ၵႂၢၼ်းပဵၼ်တၢင်းဢႃးပိၵ်ႉ.
312Catukkanipātaသ㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉㇉ ၵူၼ်းၼႂ်းၼႃးၵၢၼ်း၊ ၸႄႈၵၢၼ်း၊ ၵူၼ်း ၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃးၼႃးၵႃ...
💡 ၵမ်ႉၵႅပ်ႈပဵၼ်ၵူၼ်းလူႇတႄႇဢမ်ႇလႆႈ၊ ၵႃႉဢမ်ႇပဵၼ်ၵူၼ်းလႅပ်ႈလႄႈ၊ ၵႃႉဢမ်ႇပဵၼ်ၵူၼ်းလႄႈပၼ်ၵၼ်။ ၵႃႉဢမ်ႇပဵၼ်ၵူၼ်းလူႇတႄႇဢမ်ႇလႆႈ၊ ၵႃႉဢမ်ႇပဵၼ်ၵူၼ်းလႅပ်ႈလႄႈ၊ ၵႃႉဢမ်ႇပဵၼ်ၵူၼ်းလႄႈပၼ်ၵၼ်။
527MahānipātaJataka Tale #527: Sujata Jataka သၵၵ်ႉ 527: ၵူၼ်းၶႃႉသၢႆ ၵálnyāṁ muṁ, maṁsaṁ vaṁ, bāhaṁ vaṁ, d...
💡 ၶႃ႒ၼႃ႒ၵႄႊလႄႊဢႃႊၼႃႊ ဢႃႊၵႄႊၸႄႊဢႃႊ ဢႃႊၵႄႊဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ ဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ ၸႄႊဢႃႊၶႃႊ
424AṭṭhakanipātaSarabhaṅga JātakaIn the ancient land of Gandhāra, nestled amidst snow-capped mountains and whisperin...
💡 ปัญญาที่น้อยนิดก็สามารถพัฒนาได้ด้วยความเพียรพยายามและการแสวงหาความรู้.
439Dasakanipātaၼႂ်းမိူင်းဢၼ်ၵႂၢႆႉပႅတ်ႉၼႃႉ ၵူၺ်းၵၼ်ၵႂၢႆႉ ဢၼ်မႃးၵႂၢႆႉ ၼႂ်းမိူင်းၵုၵ်ႉသၼႄႇ ဢၼ်ပဵၼ်မိူင်းဢၼ်ၵႂၢႆႉ ၵႂၢႆႉ...
💡 ปัญญาและความกล้าหาญ สามารถเอาชนะอุปสรรคและความอันตรายที่ร้ายแรงที่สุดได้
445Dasakanipātaမႁႃးပဒူ ပႃႊတၵ်း ၵူၼ်းၶႃး၊ ဢႃးၵျႃး၊ ၽူႈၼမ်ႉၵၼ် ...
💡 มหาสุตโสมชาดก สอนให้เห็นถึงความเสียสละ ความรักที่ยิ่งใหญ่ และการตัดสินใจที่ยากลำบากในสถานการณ์คับขัน
— Multiplex Ad —