
ရှေးရှေးတုန်းက ကျေးရွာတစ်ရွာတွင် ခွေးတစ်ကောင်နှင့် ကြောင်တစ်ကောင်သည် အိမ်နီးချင်းများအဖြစ် နေထိုင်ကြ၏။ ခွေးကား အလွန်သစ္စာရှိပြီး၊ ယဉ်ကျေးသိမ်မွေ့သော သဘာဝကို ပိုင်ဆိုင်ထားသည်။ ၎င်းသည် မိမိ၏ သခင်ကို အလွန်ချစ်ခင်ပြီး၊ မည်သည့်အခါမျှ မခွဲခွာ။ ကြောင်ကား အလွန်လွတ်လပ်ပြီး၊ မိမိသဘောအတိုင်း နေထိုင်လေ့ရှိသည်။ ၎င်းသည် အမြဲတမ်း မိမိ၏ အလိုဆန္ဒများကို ဦးစားပေး၏။
တစ်နေ့သောအခါ ခွေးသည် မိမိ၏ သခင်ထံမှ အမွှေးတိုင်တစ်တိုင်ကို လက်ဆောင်ရရှိလေသည်။ ထိုအမွှေးတိုင်သည် အလွန်မွှေးကြိုင်ပြီး၊ ကြည်နူးဖွယ်ရာကောင်း၏။ ခွေးသည် ထိုအမွှေးတိုင်ကို အလွန်တန်ဖိုးထားကာ၊ ၎င်းကို မိမိ၏ အိပ်ရာအနီးတွင် ထားလေသည်။
ကြောင်သည် ထိုအမွှေးတိုင်ကို မြင်တွေ့သည်နှင့် အလွန်တန်ဖိုးရှိသည်ဟု ထင်မှတ်၏။ ၎င်းသည် ထိုအမွှေးတိုင်ကို ခွေးထံမှ လုယူရန် ကြံရွယ်၏။ ကြောင်ကား အမြဲတမ်း မိမိ၏ အလိုဆန္ဒများကို ဦးစားပေးသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
ကြောင်သည် ခွေးအား မေးခွန်းထုတ်လေသည်။ “အချင်း ခွေး၊ နင်ဟာ ဘာကြောင့် အဲဒီလို အမွှေးတိုင်ကို ကိုင်ထားတာလဲ။ ဒါဟာ တကယ်တော့ ငါ့အတွက်ပဲ ဖြစ်သင့်တယ်” ဟု ဆို၏။
ခွေးက ပြန်ပြောလေသည်။ “အချင်း ကြောင်၊ ဒါဟာ ငါ့သခင် ပေးတဲ့ လက်ဆောင်ပဲ။ ဒါဟာ ငါ့အတွက် အလွန်တန်ဖိုးရှိတယ်။ ငါဟာ ဒါကို ဘယ်သူ့ကိုမှ မပေးဘူး” ဟု ဆို၏။
ကြောင်က ပြုံးရယ်လျက် “ဒါပေမယ့် နင်ဟာ ငါ့ကို ချစ်တယ် မဟုတ်လား။ နင်ဟာ ငါ့အတွက် ဒါကို ပေးနိုင်တယ် မဟုတ်လား” ဟု ဆို၏။
ခွေးက ခေါင်းခါလျက် “ငါဟာ နင့်ကို ချစ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒါဟာ ငါ့သခင်ရဲ့ လက်ဆောင်ပဲ။ ငါဟာ ဒါကို ဘယ်သူ့ကိုမှ မပေးနိုင်ဘူး” ဟု ပြန်ပြောလေသည်။
ကြောင်ကား မကျေနပ်စွာဖြင့် ခွေးအား ရန်ရှာလေသည်။ ၎င်းသည် ခွေး၏ အမွှေးတိုင်ကို လုယူရန် ကြိုးစား၏။ ခွေးကား မိမိ၏ အမွှေးတိုင်ကို ကာကွယ်ရန် ကြိုးစား၏။ တိုက်ပွဲသည် အတော်ကြာကြာ ကြာမြင့်ခဲ့သည်။ သို့သော် မည်သူမျှ အနိုင်မရရှိခဲ့။
ထိုအချိန်တွင် ခွေး၏ သခင်သည် ပြန်လည်ရောက်ရှိလာ၏။ ၎င်းသည် ခွေးနှင့် ကြောင်တို့ တိုက်ခိုက်နေသည်ကို တွေ့မြင်ပြီးနောက် အလွန်အံ့အားသင့်သွားသည်။ သခင်က မေးခွန်းထုတ်လေသည်။ “အချင်း ခွေး၊ အချင်း ကြောင်၊ နင်တို့ ဘာကြောင့် တိုက်ခိုက်နေတာလဲ” ဟု ဆို၏။
ခွေးက အဖြစ်မှန်ကို ပြောပြလေသည်။ “အရှင်၊ ကြောင်ဟာ ကျွန်ုပ်ရဲ့ အမွှေးတိုင်ကို လုယူဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဒါဟာ အရှင် ပေးတဲ့ လက်ဆောင်ပါ။ ကျွန်ုပ်က မပေးခဲ့ဘူး” ဟု ဆို၏။
ကြောင်ကား မည်သည့်အပြစ်မှ မရှိသကဲ့သို့၊ “အရှင်၊ ကျွန်ုပ်ဟာ အမွှေးတိုင်ကို လိုချင်ခဲ့တယ်။ ဒါဟာ ကျွန်ုပ်အတွက် တန်ဖိုးရှိတယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။” ဟု ဆို၏။
သခင်ကား ခွေး၏ သစ္စာရှိမှုကို ချီးကျူးလေသည်။ ၎င်းသည် ကြောင်၏ လောဘကိုလည်း နားလည်၏။ သခင်က ဆုံးဖြတ်ချက်ချလေသည်။ “ခွေး၊ နင်ဟာ ငါ့ကို အလွန်သစ္စာရှိတယ်။ ငါဟာ နင့်ကို ဒီအမွှေးတိုင်ကို ပေးမယ်။ ကြောင်၊ နင်ဟာ လောဘကြီးလွန်းတယ်။ နင်ဟာ ဒီနေ့ကစပြီး ဒီအမွှေးတိုင်ကို မရနိုင်တော့ဘူး” ဟု ဆို၏။
သခင်ကား အမွှေးတိုင်ကို ခွေးအား ပေးအပ်လေသည်။ ခွေးကား အလွန်ဝမ်းမြောက်သွား၏။ ကြောင်ကား အလွန်စိတ်ပျက်သွား၏။ ၎င်းသည် မိမိ၏ လောဘကြောင့် အမွှေးတိုင်ကို မရရှိခဲ့ကြောင်း နောင်တရလေသည်။
ထိုနေ့မှစ၍ ကြောင်သည် မိမိ၏ လောဘကို ထိန်းချုပ်ရန် သင်ယူခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အခြားသူများ၏ ပစ္စည်းများကို မလုယူဘဲ၊ မိမိ၏ အလုပ်ကိုသာ လုပ်ကိုင်လေသည်။ ခွေးကား သစ္စာရှိမှုနှင့် မေတ္တာတရားကို တန်ဖိုးထားကာ၊ မိမိ၏ သခင်နှင့် ပျော်ရွှင်စွာ နေထိုင်လေသည်။
— In-Article Ad —
လောဘကြီးခြင်းသည် ပျော်ရွှင်မှုကို မပေးနိုင်သော်လည်း၊ သစ္စာရှိခြင်းနှင့် မေတ္တာတရားသည် ပျော်ရွှင်မှုကို ပေးသည်။
ပါရမီ: သစ္စာ (Loyalty)
— Ad Space (728x90) —
390Chakkanipātaကျားကြီး၏ အမှန်တရား ရှေးမင်းပေါင်းများစွာ မကူးမီ၊ မြတ်စွာဘုရားရှင်သည် သာဝတ္ထိမြို့၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတေ...
💡 အင်အားကြီးခြင်းထက် ဉာဏ်ပညာသည် သာ၍ အရေးကြီး၏။
200Dukanipātaမင်းကျောင်းသား မြေခွေးတစ်ခါသော် ဘုရားအလောင်းတော်သည် မင်းကျောင်းသား မြေခွေးအဖြစ်သို့ ရောက်တော်မူခဲ့သည...
💡 ဉာဏ်ပညာကို အသုံးချ၍ ရန်သူကို အောင်မြင်နိုင်သည်။
111Ekanipātaကုလားဖားနှင့် ကျားသစ် ကုလားဖားနှင့် ကျားသစ် ရှေးရှေးတုန်းက မြတ်စွာဘုရားရှင်သည် သာဝတ္ထိပြည် သီရိဓမ္...
💡 အခြားသတ္တဝါတို့၏ အသက်ကို မသတ်ဘဲ သနားကြင်နာခြင်းဖြင့် မိမိကိုယ်ကို စောင့်ရှောက်သင့်ပါသည်။
83Ekanipātaဘုရားလောင်း မျောက်မင်းရှေးသောအခါက ဟိမဝန္တာတောအုပ်ကြီးအတွင်း၌ မဟာသမုဒ္ဒရာကဲ့သို့ ကျယ်ပြန့်သော မြစ်ကြီ...
💡 အများအကျိုးအတွက် မိမိ၏ ကိုယ်ခန္ဓာကိုပင် ပေးလှူရဲသော စိတ်သည် အလွန်မြတ်ပါသည်။
277Tikanipāta“ကျားမင်း” ၏ ဥဒါန်းရှေးရှေးနှစ်ပေါင်းများစွာက ဗာရာဏသီပြည်ကို စိုးစံတော်မူခဲ့သော ဘုရားအဝေဒနိယမင်းတရား...
💡 အစိုးရတစ်ဦးသည် မိမိ၏ ပြည်သူများအတွက် အနစ်နာခံပြီး အသက်ကိုပင် စွန့်လွှတ်ရန် အသင့်ဖြစ်ရမည်။
61Ekanipātaခန္တီယဇာတ်ရှေးရှေးအခါက ဝေဒဘူမိတိုင်းတွင် မဟာပဒုမမင်းကြီး စိုးစိုးစံစံမင်းပြုတော်မူ၏။ ထိုမင်းကြီးသည် ...
💡 သည်းခံစိတ်သည် ဘဝ၏ အခက်အခဲများကို ကျော်လွှားရန် အထောက်အကူပြု၏။ သည်းခံစိတ်ရှိသူသည် စိတ်ဆင်းရဲမှုမှ ကင်းဝေး၏။
— Multiplex Ad —