Skip to main content
菩薩と盗み好きな猿
547のジャータカ
484

菩薩と盗み好きな猿

Buddha24 AIPakiṇṇakanipāta
音声で聴く
昔々、豊かに茂る森の中に、高くそびえ立つ竹林がありました。そこには猿の群れが住んでいましたが、その群れの中に、コカという名の猿がいました。コカは、たとえ食べ物が十分に足りているにもかかわらず、常に他人のものを盗む癖がありました。彼は、リスの巣からタケノコを盗んだり、近くの村人の畑から果物を盗んだりしていました。 その猿の群れの中に、非常に親切で慈悲深く、聡明な猿がいました。その猿こそが、菩薩でした。菩薩は常にコカをたしなめようとしました。「コカよ」と菩薩は言いました。「なぜあなたは他人のものを盗むのですか? あなたには十分な食べ物があるのに。」 しかし、コカは菩薩の言葉に耳を傾けようとしませんでした。彼は自分の盗みを続け、ますます大胆になりました。 ある日、コカは村の近くを歩いていると、一人の善良な長者が、彼の家宝である美しい宝珠を地面に落としているのを見つけました。長者は宝珠を失くしたことに気づかず、そのまま家に戻ってしまいました。コカは、この機会を逃すまいと、素早く宝珠を盗み、自分の隠れ家に持ち帰りました。 宝珠を失くした長者は、大変悲しみ、村人たちに助けを求めました。村人たちは皆、長者が宝珠を大切にしていたことを知っていたので、一緒に探し始めました。しかし、宝珠は見つかりませんでした。 その頃、菩薩はコカが何か新しいものを盗んだことに気づきました。菩薩はコカの隠れ家に行き、そこで宝珠を見つけました。 菩薩はコカに言いました。「コカよ、それは長者の宝珠です。あなたはこれを盗んではいけません。」 しかし、コカは菩薩の言葉を無視し、宝珠を渡そうとしませんでした。 菩薩は、コカの心を改めさせるために、ある計画を立てました。彼はコカに言いました。「コカよ、もしあなたがその宝珠を私に渡してくれるなら、私はあなたに、どんな願いも叶う魔法の竹をあげよう。」 コカは、魔法の竹という言葉に目がくらみ、宝珠を菩薩に渡しました。 菩薩は宝珠を長者の元へ届けました。長者は宝珠を取り戻し、大変喜びました。そして、菩薩に感謝し、村人たちに、菩薩の慈悲深さと知恵について語りました。 一方、コカは菩薩から魔法の竹を受け取りましたが、その竹は何も叶えてくれませんでした。コカは、自分が騙されたことに気づき、深く後悔しました。彼は、盗みを働くことの愚かさと、菩薩の慈悲深さを悟りました。 それ以来、コカは二度と盗みを働くことはなくなり、菩薩の教えに従って、正直に生きるようになりました。 この物語の教訓は、盗みは必ず不幸を招くということです。正直さと慈悲の心を持つことが、真の幸福への道です。

— In-Article Ad —

💡教訓

親の教えを忠実に守り、誠実で正直な生き方を貫くこと。困難に直面しても、不正な手段に頼らず、粘り強く努力すること。そして、困っている仲間を助ける優しさを持つことが、真の幸福と信頼を得る道であることを示しています。

修行した波羅蜜: 慈悲の完成:雛鳥への深い愛情と、厳しくも愛情深い教え。仲間の鳥を助ける優しさ。

— Ad Space (728x90) —

おすすめのジャータカ物語

アシユク(白馬)の物語
113Ekanipāta

アシユク(白馬)の物語

アシユク(白馬)の物語 遠い昔、バラモナ・ハータという名の王国がありました。その王は正義と慈悲深く、国民は皆、幸福に暮らしていました。王のもとには、白く輝く美しい馬がおり、その馬はアシユク(白馬)と...

💡 真実の愛には勇気と知恵が必要である

कुटिटुस जातक (Kutudusa Jataka)
459Ekādasanipāta

कुटिटुस जातक (Kutudusa Jataka)

कुटिटुस जातक (Kutudusa Jataka) 遥か昔、バラモン教の聖地として名高いバラナシ国に、善行を積み重ねることで知られる、賢明で慈悲深い国王がいました。その国王は、日夜、民...

💡 貪欲は破滅をもたらすが、法と慈悲は真の幸福をもたらす。

416. ナルカ・ジャータカ
416Sattakanipāta

416. ナルカ・ジャータカ

遠い昔、清らかな川のほとりにある豊かな森に、一匹の野犬が住んでいました。その野犬の名は「ナルカ」(葦を意味する)といいます。ナルカは、威厳ある姿と、艶やかな黒い毛並み、聡明な瞳を持ち、堂々とした佇まい...

💡 真の強さとは、力や暴力ではなく、慈悲、知恵、そして共感によってもたらされる。困難な状況においても、憎しみではなく理解をもって接することで、平和と調和を築くことができる。

須弥宮陀迦陀羅物語 (Sumiyakugadaka Da Narumonogatari)
245Dukanipāta

須弥宮陀迦陀羅物語 (Sumiyakugadaka Da Narumonogatari)

須弥宮陀迦陀羅物語 (Sumiyakugadaka Da Narumonogatari) 昔々、遠い昔、ガンジス川のほとりに栄える都がありました。その都には、賢くも慈悲深い王が治めていました。王の名...

💡 勇気と慈悲は高貴な徳であり、他者のための犠牲は苦しみからの解放への道である。

ササナタ・ジャータカ
123Ekanipāta

ササナタ・ジャータカ

遠い昔、菩薩が仏陀となるために修行を積んでいた時代のことです。その生涯において、菩薩はササナタと呼ばれる、比類なき知恵を持つ若いバラモンとして生まれ変わりました。彼は、徳の高い王が治める栄華を極めた都...

💡 欲望を抑え、足るを知り、他者を思いやること。そして、苦難の時には、助け合い、共に働くことの重要性。

スマンガラ物語 (スマンガラのジャータカ)
260Tikanipāta

スマンガラ物語 (スマンガラのジャータカ)

昔々、遠い昔のこと、バラナシの都に、裕福な金細工師の息子として菩薩が生まれました。その名はスマンガラといいました。 スマンガラは美しく、心優しく、金細工の技術に長けた青年でした。彼は驚くほど精巧で美...

💡 真の富とは、物質的な豊かさではなく、他者を思いやる慈悲の心と、惜しみなく与える布施の精神にある。民の命と幸福こそが、国の最も大切な宝である。

— Multiplex Ad —